Отрывок из мультфильма "Монстр в Париже" - песня "La Seine" (видео)Заглавная тема "Монстра..." обворожительна, но меня, честно признаться, удивил тот факт, что нигде я не встретил не только приличного перевода, но и более-менее правильно записанного текста (который имею счастье лицезреть в буклете к саундтреку). Подумал я над этим печальным фактом, и решил: а почему бы не попробовать самому?
Ну, как-то, с божьей и гугловой помощью, но перевод с языка которого я не знаю получился.
Однако если есть вокруг знатоки французского или хотя бы знающие его, корректировки я не только принимаю, но и вообще желаю их. Текст верный, я это гарантирую, по крайней мере именно такой, какой он в официальном издании.
La Seine, французская версия - текст, перевод
La Seine (french ver.) |
Сена (французский вариант) |
Elle sort de son lit, tellement sûre d'elle La Seine, la Seine, la Seine Tellement jolie elle m’ensorcelle La Seine, la Seine, la Seine
Extralucide, la lune est sur La Seine, la Seine, la Seine Tu n'es pas saoul, Paris est sous La Seine, la Seine, la Seine
Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi On s'aime comme ça, la Seine et moi Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi On s'aime comme ça, la scène et moi
Extra Lucille, quand tu es sur La Seine, la Seine, la Seine Extravagante, quand l'ange est sur La Seine, la Seine, la Seine
Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi On s'aime comme ça, la Seine et moi Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi On s'aime comme ça, la scène et moi
Sur l' Pont des Arts, mon coeur vacille Entre deux eaux, l'air est si bon Cet air si pur, je le respire Nos reflets perchés sur ce pont
On s'aime comme ça, la Seine et moi On s'aime comme ça, la scène et moi...
| Она выходит из берегов, так уверенна в себе Сена, Сена, Сена Так красива, она очаровала меня Сена, Сена, Сена
Волшебница, луна лежит на Сене, Сене, Сене Вы не пьяны, Париж внутри Сены, Сены, Сены
Я не знаю, не знаю, не знаю почему Мы любим друг друга так, Сена и я Я не знаю, не знаю, не знаю почему Мы любим друг друга так, сцена и я
Великолепная Люсиль, когда вы появляетесь на Сене, Сене, Сене Вы изумительны, как ангел над Сеной, Сеной, Сеной
Я не знаю, не знаю, не знаю почему Мы любим друг друга так, Сена и я Я не знаю, не знаю, не знаю почему Мы любим друг друга так, сцена и я
На мосту Искусств, моё сердце замирает Над водами реки, воздух так хорош Воздух так чист, я вдыхаю его Наши отражения сидят на мосту
Мы любим друг друга так, Сена и я Мы любим друг друга так, сцена и я... |
Скан из буклетаСкан из буклета:
***
С английским текстом еще забавней - поскольку английская версия саундтрека еще не вышла (и вопрос вообще выйдет ли), пришлось ориентироваться на найденный текст и напряженный слух. Но, вроде, все сходится, так что...
Правда, честно признаться, английская версия мне нравится меньше. Не только сам текст, который несколько потерял в качестве на мой вкус, но и голос Франкура... а я еще удивлялся, когда саундтрек слушал, че ж в кинотеатре у меня голос его вызвал "ась? втф?" реакцию. Недавно нашел английскую версию, понял. Товарищ Леннон, увы, поет не очень... или, может, поет он сам по себе нормально, но именно в этой роли не очень.
Чтобы не быть голословным:
La Seine, английская версия - текст, перевод
La Seine (english ver.) |
Сена (английский вариант) |
She's resplendent, so confident La Seine, la Seine, la Seine I realize I'm hypnotized La Seine, la Seine, la Seine
I hear the moon singing a tune La Seine, la Seine, la Seine Is she divine? Is it the wine? La Seine, la Seine, la Seine
I don't know, don't know, so don't ask me why That's how we are, la Seine and I I don't know, don't know, so don't ask me why That's how we are, la Seine and I
I feel alive when I'm beside La Seine, la Seine, la Seine From this angle like an angel La Seine, la Seine, la Seine
I don't know, don't know, so don't ask me why That's how we are, la Seine and I I don't know, don't know, so don't ask me why That's how we are, la Seine and I
Upon the bridge, my heart does beat Between the waves, we will be saved The air we breathe, can you believe Learn to forgive upon the bridge
That's how we are, la Seine and I That's how we are, la Seine and I That's how we are, la Seine and I That's how we love, la Seine and I...
| Она блистательна, так уверенна в себе Сена, Сена, Сена Я понимаю, что заворожена Сеной, Сеной, Сеной
Я слышу, как луна напевает мелодию Сена, Сена, Сена Божественна она? Иль я пьяна? Сена, Сена, Сена
Я не знаю, не знаю, и не спрашивайте меня, почему Такие уж мы есть, Сена и я Я не знаю, не знаю, и не спрашивайте меня, почему Такие уж мы есть, Сена и я
Я чувствую себя живым, когда я рядом с Сеной, Сеной, Сеной Отсюда она точно ангел Сена, Сена, Сена
Я не знаю, не знаю, и не спрашивайте меня, почему Такие уж мы есть, Сена и я Я не знаю, не знаю, и не спрашивайте меня, почему Такие уж мы есть, Сена и я
На мосту, мое сердце бьется Меж волн, мы сможем укрыться Воздух, что мы вдыхаем, можешь поверить Учит нас прощать здесь, на мосту
Такие уж мы есть, Сена и я Такие уж мы есть, Сена и я Такие уж мы есть, Сена и я Так уж мы любим, Сена и я... |
***
А потом меня понесло, и я натворил русскую версию. Хз, она еще в работе, но это то, что есть.
Предложения по улучшению будут встречены с радостью.La Seine, русская версия - текстВстает она, собой горда Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн И я скажу, ах, как чудна Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн
Лежит луна в ее волнах Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн Вы не пьяны, Париж внутри Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн
Отчего, отчего, не отвечу я Так любим мы, ла Сэн и я Отчего, отчего, не отвечу я Так любим мы, сцена и я
Люсиль, когда ваш голос над Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн Летите вы, как ангел над Ла Сэн, ла Сэн, ла Сэн
Отчего, отчего, не отвечу я Так любим мы, ла Сэн и я Отчего, отчего, не отвечу я Так любим мы, сцена и я
На Пон-дис-Артс, захватит дух Меж темных вод, так ясен звук Так воздух чист, и я дышу И видно нам в воде нас на мосту
Так любим мы, ла Сэн и я Так любим мы, сцена и я... |
***
Караоке-версия La Seine:
потащено с тытрупа***
И, заодно уж, минибонус: клип на La Seine от Ванессы Паради и Матье Шедида.
Они могут называть это "клипом", но я скорее склоняюсь к наименованию "официальный косплей".Смотреть